In dit blogbericht geef ik al een beetje een kijk op de vest die ik maakte.
Mijn kleerkast verdient dringend wat aandacht. Zeker nu de
winter eraan komt.
Ik heb een gebrek aan lekker warme en toch elegante kledij.
Voor mijn vorige job was een hoodie de ideale trui. Er werd regelmatig gesport,
gekookt, geknutseld,… Mijn kledij moest voornamelijk praktisch
zijn.
Bij de job die ik nu uitoefen kan ik eindelijk wat eleganter
gekleed gaan. Mijn hakjes mogen nu dus meer uit de kast. Maar daar hoort dus
geen hoodie bij.
Ik wou al lang een lekker warme vest. Eentje dat past op een
kleedje maar ook een skinny of een jeans. Het moest makkelijk zitten, lekker
warm zijn en toch een beetje zijn elegantie bewaren.
My warddrope is asking for attention! The
weather is getting colder so warm clothes are necessary.
I’m missing some warm but elegant pieces. For
my previous job I needed clothes who are practical A hoodie was my favorite .
Now I can go to work with more elegant clothes. My high heels can be used more!
J
I was looking for a sweater that can be combined with a dress, a
skinny, a jeans,… Warm and elegant.
Het patroon/ The pattern
De knipmode van oktober 2011 bezorgde me het patroon. Ik had
het boekje in mijn kast liggen dus dat kwam goed uit. Ik veranderde enkel de
lengte van de mouwen.
Het is een enorm gemakkelijk patroon. De vest was in een
uurtje in elkaar gezet.
Volgende keer wil ik hem wel een klein beetje korter maken.
Nu is hij namelijk langer dan mijn jas, vind ik niet zo mooi.
I used the knipmode of October 2011. I found it
in my stash. It is an easy pattern. I
only changed the length of the sleeves. It was ready in an hour.
Next time I will change the length of the
sweater: now it is too long to wear under my jacket.
De stof / the fabric
De stof is een wollige rekstof. Ik heb geen idee hoe zo een
stof heet. Ik heb ze gekregen van mijn grootmoeder, ze lag al een tijdje te
wachten op het ideale project!
Een mooi vest.
BeantwoordenVerwijderen